首页 > 头条

商山早行原文及翻译注释_商山早行原文及翻译

来源:互联网 2023-05-11 08:57:29

1、《商山早行》【作者】温庭筠【朝代】唐晨起动征铎,客行悲故乡。


【资料图】

2、鸡声茅店月,人迹板桥霜。

3、槲叶落山路,枳花明驿墙。

4、因思杜陵梦,凫雁满回塘。

5、译文:黎明起床,车马的铃铎已震动;一路远行,游子悲思故乡。

6、鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹依稀,木板桥覆盖着早春的寒霜。

7、枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,鲜艳地开放在驿站的泥墙上。

8、因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景;一群群鸭和鹅,正嬉戏在岸边弯曲的湖塘里。

9、扩展资料:作品赏析:《商山早行》是唐代著名的羁旅行役诗之一,为诗人离开长安时所作 。

10、其中,“鸡声茅店月,人迹板桥霜”已成为众口传诵的名句。

11、“早”字是这首诗所描写的中心,诗中的一切动作、场景、情绪都围绕着它而发出,为镜头焦点之所在。

12、这首诗之所以为人们所传诵,是因为它通过鲜明的艺术形象,真切地反映了封建社会里一般旅人的某些共同感受。

13、参考资料:百度百科--商山早行。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

上一篇

财报“补丁”须清除

下一篇

最后一页

为你推荐

最新热文